Сложносочиненное пред(по)ложение
29.09.2017 в 19:47
Пишет  Groemlin:

"И скоро мы увидим их все...:)" (с)
К ТИПОЛОГИИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ХАЛТУРЫ


Настоящая работа посвящена явлению халтуры, широко распространенному среди лингвистов разных школ и направлений (и не только среди лингвистов:().
Сразу оговоримся, что к определению данного понятия существуют различные подходы. Наше рабочее определение относит к халтуре только такие виды научных и псевдонаучных работ, которые заведомо могли быть выполнены автором (авторами) на более высоком уровне, но были выполнены некачественно или не были выполнены вовсе. Существенно для понимания сущности халтуры то обстоятельство, что автор халтурной работы пытается представить ее как менее или вовсе не халтурную. Таким образом, работы, которые оказались плохими в связи с идиотизмом или случайной неудачей/ошибкой автора, халтурой в нашем понимании не являются.

Возможные причины халтуры – например, лень, загруженность, необходимость довести число публикаций до N, желание на халяву посетить конференцию в Х, нежелание отказывать симпатичным организаторам конференции в У и т. п. – в данной работе не исследуются. Мы также не собираемся давать халтуре моральной оценки – с одной стороны, принадлежа в какой-то степени к категории лиц, именующих себя научными работниками, мы в своей профессиональной деятельности не склонны к оценочным суждениям; с другой стороны, имея богатый опыт собственной халтуры, не считаем себя вправе указывать на соринки и бревна в глазах коллег.

Таким образом, предлагаемая работа носит дескриптивный характер. Целью ее является предварительная классификация разновидностей лингвистической халтуры. Исследование не претендует на полноту и окончательность предлагаемых решений. Поправки и комментарии приветствуются.

На первом уровне мы разделили халтуру на содержательную – касающуюся содержания того, о чем пишется статья или произносится доклад, и формальную – затрагивающую исключительно форму представления имеющейся или отсутствующей работы. В основании классификации содержательной халтуры лежит тип ситуации, в которой видит себя потенциальный автор халтурной публикации или доклада. Виды формальной халтуры пока даются в виде неиерархизованного списка.

Класс А. Содержательная халтура

Ситуация: «Работа одна, а конференций (журналов, сборников) много»

читать дальше
Ситуация:
«Работа еще не сделана, а опубликоваться нужно (поехать в Х хочется)»

Халтура класса А1 имеет один серьезный недостаток: чтобы применить ее, надо все же иметь хотя бы одну законченную работу. Однако всегда возможна ситуация, когда даже одной работы у нас пока нету. Именно этот случай описан в данном разделе.

читать дальше

Ситуация:
«Работа не планируется, а выступать и публиковаться я уже привык»
Здесь рассматривается сходная, но еще более тяжелая ситуация, которая возникает тогда, когда вам по-прежнему нужно опубликоваться или выступить, а работа даже не планировалась. Опытный человек не пропадет и в этом случае, однако, чтобы остаться на плаву в предлагаемых сложных обстоятельствах, нужна уверенность себе и тонкий расчет. Именно поэтому нижеописанные способы обычно применяются учеными с именем и опытом.

читать дальше

Ситуация:
«Я стараюсь, но ничего не выходит»
Вышеописанные виды халтуры используются, когда работа как таковая не выполняется вообще. Но честный учёный все же любит и порой пытается работать. К сожалению, пытаться еще не значит получить нетривиальный результат. Что делает настоящий учёный, когда у него ничего не выходит? Возможностей очень много, причем они сильно зависят от исследуемой области. Перечислим те, с которыми нам лично приходилось сталкиваться наиболее часто.

читать дальше

Класс Б. Формальная халтура

Основные типы формальной халтуры

читать дальше
Дополнительные приемы, которые пригодятся всем

читать дальше

Заканчивая этот краткий опус, приносим благодарность всем, кто своими выступлениями, публикациями и устными замечаниями способствовал разработке предлагаемой классификации. Особую благодарность за поправки и дополнения приносим Тимуру Майсаку. Разумеется, все ошибки, неточности и некорректные обобщения – целиком на совести автора.
Сомнительность нашей классификационной базы и логические ошибки в определениях, данных в самом начале, очевидны даже нам самим, но обстоятельства вынуждают нас остановиться на данном варианте – в конце концов, мы тоже имеем право на халтуру.


См.: kazbegi.livejournal.com/12137.html

URL записи